Last edited by Mikaramar
Wednesday, July 29, 2020 | History

2 edition of Polish fairy tales found in the catalog.

Polish fairy tales

A. J. GlinМЃski

Polish fairy tales

by A. J. GlinМЃski

  • 161 Want to read
  • 10 Currently reading

Published by John Lane, John Lane company in London, New York .
Written in English

    Places:
  • Poland.
    • Subjects:
    • Fairy tales -- Poland.

    • Edition Notes

      Statementtr. from A.J. Glinski, by Maude Ashurst Biggs; illustrated by Cecile Walton.
      ContributionsBiggs, Maude Ashurst, tr., Walton, Cecile, illus.
      Classifications
      LC ClassificationsPZ8.G449 Po
      The Physical Object
      Pagination3 p.l., ix-xiii p., 1 l., 96 p.
      Number of Pages96
      ID Numbers
      Open LibraryOL6631475M
      LC Control Number21000658

        Naomi Novik answers: You know, I don’t actually know how well-known the story is in Poland, because my experience is ’s called “Agnieszka Skrawek Nieba.” My mother had a few books of Polish fairy tales that she read to . Translated by Maude Ashurst Biggs and illustrated by Cecile Walton. This beautifully-illustrated edition of A. J. Glinksi’s classic tales provides a marvelous glimpse into the world of Polish legend and folklore—and reveals its closeness and affinity to the greater European family of nations.

        Fairy tale-specific venues. Some literary magazines and small presses publish nothing but fairy tales, be they contemporary reworkings or original tales or fables with a specific twist. They are: Fairy Tale Review is a well-respected annual . Internet Archive BookReader Polish fairy tales.

      Karen A great book of fairy tales for kids Thanks, again, Abela This review is for a similar product: The Saga of Gunnlaug the Worm-Tongue and Raven the Skald Michael The Kalevala, the book that inspired Tolkien to write the Silmarillion, is not for .   These are selections from a large collection made by A. J. Glinski, printed at Wilna in These fairy tales come from a far past and may even date from primitive times. They represent the folklore current among the peasantry of the Eastern provinces of Poland, and also in those provinces usually known as White Russia. They were set down by Glinski just as they .


Share this book
You might also like
International law and international relations

International law and international relations

Purchasing Factomatic

Purchasing Factomatic

Upper French Broad River Basin

Upper French Broad River Basin

Difference matters

Difference matters

Concrete practice.

Concrete practice.

S. T. Coleridge

S. T. Coleridge

The photograph

The photograph

Liverpool Courier property sales record, from 1878 to 1907 (inclusive), being a complete record of all properties sold by auction for the period of 30 years, in Liverpool and Distriect including Birkenhead and Wirral.

Liverpool Courier property sales record, from 1878 to 1907 (inclusive), being a complete record of all properties sold by auction for the period of 30 years, in Liverpool and Distriect including Birkenhead and Wirral.

New spring song

New spring song

study looking into social representations, concerning unemployment and the unemployed man.

study looking into social representations, concerning unemployment and the unemployed man.

Endowed Charities (elementary education) Administrative County of Northampton

Endowed Charities (elementary education) Administrative County of Northampton

John White Chadwick

John White Chadwick

World Trade & Payments

World Trade & Payments

The horror of Cabrini Green

The horror of Cabrini Green

Between luxury and the everyday

Between luxury and the everyday

Investigation on jigging.

Investigation on jigging.

Polish fairy tales by A. J. GlinМЃski Download PDF EPUB FB2

The fairy tales appears nowhere but in this edition because the translation was made in – The translated Polish fairy tales in other books are old public domain Polish fairy tales book translated beforewhich you can actually access online;-a Polish radio station raffled off the book in Many listeners called trying to win it/5(33).

This collection of seventeen Polish fairy tales was released as part of Follett's World Fairy Tale Collections series, published in the s and s, and provides an entertaining and fascinating glimpse of Polish folk beliefs. Here the reader will encounter the classic "quest-type" story, the ubiquitous animal fable, and one or two general discussions of certain supernatural 4/5.

This is a book of a few long Polish fairy tales. According to the forward they were selected from a larger collection of Polish tales. While most of the stories are a bit long for bed-time, they are all written in child-friendly language, though they still have appeal for older audiences/5(20).

This book comprises of 50 Polish folk fairy tales. : What Reading these fairy tales, you will enjoy the wisdom and life experience of many generations of Polish people that are behind them.

If you want to feel the humor of this wonderful nation and get a glimpse of its people’s kindness, just continue reading these wonderful tales/5.

Polish Fairy Tales is a collection of seven Polish fairy tales published in The collection by British translator Maude Ashurt Biggs was translated from the work by A.J. Glinski. In the fairy tale book’s foreword, Biggs explains that the tales are from a collection Glinski printed in Poland is located in Central Europe.

With more than a thousand years of tradition, the Polish have developed a unique cultural heritage. The collection of folktales from Poland consists of one book with seven folktales. The old woman "Jandza"—which word Polish dictionary-makers translate by "fury"—appears very often both in Polish and Russian fairy tales, as a witch of witches.

She is sometimes "Jaga"; and seems pretty malevolent, though capable of serving those who know how to manage her. A popular author of Polish fairy tales is Maude Ashurt Biggs, who translated the work of A.J. Glinski, from a collection published in In the fairy tale book’s foreword, Biggs explains that the tales are from a collection Glinski printed in   Herein are classic folklore selections from a large collection made by A.

Glinski in These fairy tales come from a far and distant past and may even date from primitive Aryan times. They represent the folklore current among the peasantry of the Eastern provinces of Poland, and also in Price: $ POLISH FAIRY TALES. TRANSLATED FROM A J GLINSKI By MAUDE ASHURST BIGGS.

ILLUSTRATED By CECILE WALTON. LONDON: JOHN LANE THE BODLEY HEAD NEW YORK JOHN LANE COMPANY The Mayflower Press, Plymouth, England. William Brendon & Son, Ltd. [Illustration: The pictures in this book are dedicated to my sons Gavril and Teddy.

The Polish Fairy Tales Channel and all of its videos are not “directed to children” within the meaning of Title 16 C.F.R. § of CHILDREN'S ONLINE PRIVACY PROTECTION ACT (USA) are not. Polish Fairy Tales by A. Glinski. Paperback $ Paperback.

$ NOOK Book. $ View All Available Formats & Editions. Ship This Item — Qualifies for Free Shipping Buy Online, Pick up in Store is currently unavailable, but this item may be available for in-store purchase.

Publish your book with B&: CreateSpace Publishing. Polish Fairy Tales Contents: The frog princess -- Princess Miranda and Prince Hero -- The eagles -- The whirlwind -- The good ferryman and the water nymphs -- The princess of the Brazen Mountain -- The bear in the forest hut. Language: English: LoC Class: PZ: Language and Literatures: Juvenile belles lettres: Subject: Fairy tales -- Poland Subject.

Polish Fairy Tales A. GLINSKI ( - ), translated by Maude Ashurst BIGGS ( - ) These are selections from a large collection made by A.

Glinski, printed at Wilna in Get this from a library. Polish fairy tales. [Martin Hare] -- Seventeen Polish fairy tales involving enchanted princes and princesses, a cock that makes the wind blow again, lost treasure, and a traditional Polish folk hero.

- Polish Fairy Tales () - not folk ones but authored by J. Glinski (–), translated by A. Maude. Those edition contained as few as 7 (!) tales. - The Glass Mountain and Other Polish Fairy Tales (also titled Polish Fairy Tales, The Polish Fairy /5(26).

"The Glass Mountain" (Aarne–Thompson type ) is a Polish fairy tale collected by Hermann Kletke. Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book. The name also appears as a mythical location in a different story, Old Rinkrank, one of the original Brothers Grimm fairytales, "Glassberg" or "Glasberg" in the original German.

T HESE are selections from a large collection made by A. Glinski, printed at Wilna in These fairy tales come from a far past and may even date from primitive Aryan times. They represent the folklore current among the peasantry of the Eastern provinces of Poland, and also in those provinces usually known as White Russia.

Polish fairy tales Item Preview remove-circle The book is a translation by Maude Ashurst Biggs of the work of Antoni Józef Gliński. 5, Views. 20 Favorites. 2 Reviews. DOWNLOAD OPTIONS download 1 file. ABBYY GZ download. download 1 file. B/W PDF Pages: Pages in category "Polish fairy tales" The following 3 pages are in this category, out of 3 total.

This list may not reflect recent changes. Fables and Parables; G. The Glass Mountain (fairy tale) K. King Kojata. The collection of Slavic folktales consists of nine books with folktales: 47 Russian folktales, seven Polish folktales, 35 Czech and Slovak folktales, 27 Ukrainian folktales and 34 folktales of the Slavic peoples.Skarbnica Basni Duze Litery Papilon Polish Fairy Tales Book.

Condition is Acceptable. Shipped with USPS Priority Mail. Seller assumes all responsibility for this listing. Shipping and handling. This item will ship to United States, but the seller has not specified shipping Rating: % positive.Open Library is an open, editable library catalog, building towards a web page for every book ever published.

Polish fairy tales by A. J. Gli©Ønski,John Lane, John Lane company edition, Polish fairy tales ( edition) | Open Library.